В минувший вторник Кристина Каллас, министр образования и науки, впервые в этом статусе посетила Ида-Вирумаа. Пообщалась с мэрами Кохтла-Ярве, Силламяэ и Нарвы, побывала в школах муниципалитетов. Разумеется, речь прежде всего шла о полном переходе на эстонский язык преподавания во всех учебных заведениях республики.
Ключевые сложности, по словам Каллас, связаны с учителями русских школ, не имеющими опыта преподавания на эстонском. Сколько в процентном отношении в той же Нарве учителей, которые не могут справиться с этой задачей, пока неизвестно. Директорам школ еще предстоит выработать индивидуальные планы в отношении всех пока недостаточно компетентных преподавателей: как, в каком временном режиме они будут подтягивать свой эстонский, как будут проходить переобучение.
«Я успокаивала директоров школ, говоря, что у нас есть еще семь лет до полного перехода на эстонский. Министерство образования готово оказывать поддержку. Нам надо общаться, чтобы директора, преподаватели не оставались один на один с проблемой. Сегодня я увидела, что в школах иногда даже бояться о чем-то спросить нас. Эту ситуацию надо менять. В министерстве специально наняты на работу специалисты, именно для того, чтобы им каждый день звонили в связи с реформой. Вопрос не в том, что будет 1 сентября этого года. Нужны долгосрочные планы», — сказала Кристина Каллас.
Она отмечает, что наличие высшей категории знания эстонского – «С1» — не гарантирует того, что ее обладатель будет автоматически признан готовым к реформе. Фактическую способность преподавать на эстонском будут проверять в сотрудничестве с Языковым департаментом и у таких учителей.